ВОЛГОГРАДСКАЯ ОБЛАСТНАЯ УНИВЕРСАЛЬНАЯ
НАУЧНАЯ БИБЛИОТЕКА ИМ. М. ГОРЬКОГО
Изменение графика работы!
Уважаемые пользователи!

С 1 мая 2021 года изменился график работы:
Режим работы в «зимнее» время
(с 01 сентября по 30 июня):

Пн. - выходной
Вт. - пт. - 10.00 – 20.00
Сб. - вс. - 10.00 – 18.00
Последний вторник каждого месяца – санитарный день

Режим работы в летнее время
(с 01 июля по 31 августа):

Пн. 10.00 – 18.00
Вт. - пт. 10.00 – 19.00
Сб. 10.00 – 18.00
Вс. - выходной
Последний вторник каждого месяца – санитарный день
Поиск
Поиск в электронных каталогах
Изменение графика работы
Уважаемые читатели!
В период с 27 марта по 08 июля 2021 года будет временно приостановлено обслуживание пользователей в следующих подразделениях>>
Книги на дом!
Акция Акция "Мобильный абонемент" для жителей Центрального района (65+)! 
Достаточно подать заявку по телефону или заполнить форму на сайте!
Подробнее>>
Электронные услуги
Форма обратной связи
Остались вопросы?
Задайте их нам!

Театральный ресурс
Форма входа
Логин
Пароль

Форма регистрации
Забыли пароль?
Оценка качества
ВНИМАНИЕ
Противодействие коррупции >>

Обратная связь для сообщений о фактах коррупции>>

Яндекс.Метрика
II Открытый конкурс переводчиков «Your Version»

 Отдел литературы на иностранных языках Волгоградской ОУНБ им. М. Горького приглашает всех желающих принять участие во II Открытом конкурсе переводчиков «Your Version».

Тема конкурса
В этом году мы предлагаем вам посостязаться в области письменного художественного перевода с русского на любой иностранный язык коротких рассказов Бориса Петровича Екимова из сборника «Память лета», в которых живым народным языком описаны кулинарные традиции и самобытная культура жителей Донского края.

Наша цель
Продвижение культурного наследия Волгоградской области не только среди жителей и гостей нашего региона, но и далеко за его пределами. Для её достижения нам предстоит отобрать лучшие переводы и подготовить к изданию сборник рассказов с параллельным текстом на русском и иностранных языках, с иллюстрациями и глоссарием труднопереводимых понятий из донских говоров, используемых в произведениях Б. П. Екимова.

Как принять участие?
1. Ознакомиться с Положением о Конкурсе.
2. Выбрать одно из двух конкурсных заданий в рамках своей возрастной категории:

Школьники (14–18 лет):
                      – Лучший перевод рассказа «Чай по-калачёвски»;
                      – Лучший перевод отрывка «Горнушка»» из рассказа «Летняя кухня».

Студенты (18–25 лет):
                    – Лучший перевод рассказа «Хлебное поле»;
– Лучший перевод рассказа «Рыба на сене».

Профессионалы (от 25 лет и старше):
– Лучший перевод отрывка «Донские щи» из рассказа «Летняя кухня»;
– Лучший перевод рассказа «Арбузный мёд».

     Отдельная номинация касается книжной иллюстрации, как одного из способов интерпретации литературного текста.
          Возрастная категория от 14 лет и старше:
Лучший иллюстратор.

3. Самостоятельно или в составе творческого коллектива выполнить литературный перевод рассказа или создать иллюстрации к тексту.
4. Прислать вашу работу и Анкету участника (подробности см. в Положении о Конкурсе) на электронный адрес организатора: lingv@vounb.ru до 31 августа 2021 года.
5. Дождаться ответного письма от Организатора о приёме вашей Заявки. 
6. Ждать подведения итогов и награждения победителей, которое состоится 30 сентября 2021 года в Международный день переводчика.

P. S. В случае затруднений предлагаем вам воспользоваться пособиями по переводу, лингвострановедческой и справочной литературой из фондов Волгоградской ОУНБ им. М. Горького.

Подробности можно узнать по телефону: (8442) 33–11–50 Отдел литературы на иностранных языках или e-mail: lingv@vounb.ru

Прикрепленные фаилы:
2021_konkurs_perevod(...).pdf (1.58 МБ)

Комментарии:

Чтобы отправить комментарий
Зарегистрируйтесь или Авторизируйтесь

© Волгоградская областная универсальная научная библиотека им. М. Горького
При полном или частичном использовании материалов ссылка на сайт ВОУНБ им. М. Горького (www.vounb.volgograd.ru) обязательна