Церемония награждения победителей и призеров IV Открытого конкурса переводчиков «Your Version» состоялась 20 апреля 2024 года. Долгожданное мероприятие стало одним из событий Всероссийской акции «Библионочь – 2024», что добавило торжественности моменту.

Призовые места заняли жители Москвы и Подмосковья, Санкт-Петербурга, Череповца, Калуги, Орла, Нижнего Новгорода, Ульяновска, Ростова-на-Дону, Воронежа, Перми, Чебоксар, Донецка, Евпатории, Волгограда и Волгоградской области, Красноярского и Алтайского краев, Кемеровской области.

Лично на награждении смогли присутствовать только девять человек, жители Волгограда и Волгоградской области и молодой человек из Крыма Александр Иванов, ставший победителем сразу в двух номинациях. Александр Иванов увлекается немецким языком и продолжает его изучать самостоятельно, вне школьной программы, с помощью педагога, которая сопровождала его в Волгоград. Они поделились своими впечатлениями о Конкурсе, его сложных, но интересных заданиях.

Директор Волгоградской ОУНБ им. М. Горького Александр Анатольевич Лепещенко вручил победителям и призерам дипломы и призы, предоставленные Комитетом экономической политики и развития Волгоградской области, и пожелал всем присутствующим творческих успехов и новых побед.

Завершена рассылка сертификатов участникам, не занявшим призовых мест. Часть работ, пропущенных Оргкомитетом во второй этап Конкурса, были дисквалифицированы членами жюри за нарушение Положения о конкурсе (п. 3.1.1) о запрете использования машинного перевода и в связи с наличием абсурдных предложений в русском тексте.

По многочисленным просьбам участников мы публикуем лучшие переводы поэзии с английского, немецкого и французского языков участников, занявших 1, 2 и 3 места, и лучшие переводы прозы с английского, немецкого и французского языков (только победителей). В этих файлах содержатся так же комментарии члена жюри, проводившего оценку переводов с английского языка, благодаря которым вы сможете проанализировать свои ошибки.

В связи с большим количеством участников в возрасте от 12 до 18 лет (320 человек из 775 всего принявших участие) Оргкомитет совместно с Волгоградским региональным отделением «Российского детского фонда», партнером Конкурса, принял особое решение – отметить еще 8 лучших работ среди данной возрастной категории.

Номинация «Перевод поэзии с английского на русский язык»
1 место: Белова Юлия Николаевна (г. Новотроицк, Оренбургская область)
2 место: Полухина Дарья Дмитриевна (Волгоград)
3 место: Диденко Матвей Алексеевич и Аплина Олеся Дмитриевна (Волгоград)

Номинация «Перевод поэзии с французского на русский язык»
1 место: Морозов Виталий Николаевич (г. Старый Оскол, Белгородская область)
2 место: нет призера
3 место: Красова Александра Ивановна и Константинова Анастасия Константиновна (г. Кириши, Ленинградская область)

Номинация «Перевод поэзии с немецкого на русский язык»
1 место: нет победителя
2 место: Черноиванова Евгения Федоровна (Волгоград)
и Иванов Александр Дмитриевич (г. Евпатория, Крым)
3 место: нет призера

Номинация «Перевод художественной прозы с немецкого на русский язык»
1 место: нет призера
2 место: нет призера
3 место: Самсонова Мария Владимировна (г. Ижевск, Удмуртия)